窩窩頭WOWOHEAD

海外を拠点に活動する作り手

奇妙なものが好きな巻き毛の2人組ユニット「窩窩頭」。一人は篆刻が得意で、もう一人は文章を書くのが専門と、それぞれの長けている分野を活かしながら、はんこを作っています。“無邪気に休める場所が必要”というコンセプトのもと、手描きならではの温かみに、楽しさをプラスした作品は、思わず顔が綻んでしまうぐらいチャーミング! 大人でも目を輝かせてしまうようなはんこの一つひとつを、どうぞお見逃しなく。

◆ 定番商品をひとつ教えてください!

「Wooden stamps」
We found wooden stamps made from natural logs with the bark still attached.The feeling of holding them in your hand carries a warmth that reflects the idea we want to share.
Each design is carefully made to match the character of that piece of wood, so every stamp feels unique!

「木製スタンプ」
樹皮がついたままの天然の丸太から作られた木製スタンプを見つけました。手にした時の温もりは、私たちが伝えたい想いをそのまま映し出しています。それぞれのデザインは、その木材の個性に合わせて丁寧に作られているため、どのスタンプも唯一無二の風合いを楽しめます!

◆ 今回お披露目する「アフタヌーン」がテーマのはんこはどんな絵柄ですか?

When we think of the afternoon, I immediately picture a playground—spring riders, swings, and slides. These simple places hold some of the happiest memories for both children and adults. As the sunlight gently falls on the playground equipment, our faces light up with bright smiles, just like those carefree moments from childhood.

午後といえば、私はすぐに遊び場を思い浮かべます。ブランコや滑り台、シーソーなど。こうした素朴な場所には、子どもにとっても大人にとっても、最も幸せな思い出が詰まっています。遊び場の遊具に柔らかな日差しが降り注ぐと、私たちの顔には明るい笑顔がこぼれ、まるで子どもの頃のあの無邪気なひとときのように。

◆ お越しくださるみなさまへメッセージをお願いいたします!

Hello! We are wowohead, a hand-carved stamp brand from Taiwan.

We’re inspired by the strange, playful, and slightly unexpected things we notice in everyday life.
Those small ideas eventually become the stamps you see on our table.

こんにちは!私たちは台湾発の手彫りスタンプブランド「wowohead」です。

私たちは、日常生活の中で目にする、奇妙で遊び心があり、少し意外な物事にインスピレーションを受けています。そうした小さなアイデアが、やがて私たちのテーブルに並ぶスタンプへと形を変えていきます。

◆ 商品カタログ予習帳

coming soon!


窩窩頭 WOWOHEAD
Online shop: https://www.pinkoi.com/store/wowohead
Instagram: @wowohead_2023
Facebook: @wowohead
Other: https://my.rhinoshield.tw/artist/@wowohead
決済方法:現金